About

About Dialect Atlas

Every dialect carries a worldview. We're trying to keep them within reach.

Dialect Atlas is a place where the world's spoken varieties — the ones inside Persian, Arabic, Kurdish, Romanes, and beyond — are documented, learnable, and not flattened into a single standard form.

We build offline-first apps and reference material for languages whose dialects are too often treated as an afterthought. The atlas binds them together — by region, by country, by family — so the connections become visible.

The atlas, in numbers

Languages
274
Dialects
497
Regions
11
Countries
34
Apps
5
Why dialects

Standard languages are useful. Dialects are alive.

When a language is taught only in its prestige form, the everyday voices speakers grew up with — the village vowels, the family vocabulary — slowly stop being passed on. Dialect Atlas treats those voices as primary, not secondary.

How Dialect Atlas works

  • Multi-dialect by design

    Each app supports several dialects of its language. You pick yours; the content reflects it. There is no single 'correct' form.

  • Offline-first

    Lessons, vocabulary, conversations — everything works without a connection. Designed for slow networks and old devices.

  • No fabrication

    Where dialect coverage is uneven, we say so. We won't invent variants to make the data look symmetric.

Principles

  • Real data over fallback

    Native voices and verifiable sources, not generic templates.

  • Honest about coverage

    Some dialects are richer than others. The interface shows it plainly.

  • Community-sourced

    Speakers, teachers and researchers contribute and review.

  • Culturally accurate

    Imagery, scripts and examples grounded in the communities themselves.

  • Free and offline

    No paywalls, no analytics surveillance, no required account.

  • Open where we can

    Dialect references should be reusable beyond our apps.

What's next

More languages, more voices, more depth.

We're expanding the apps for Persian, Arabic, Kurdish and Romanes, and laying groundwork for new language families. Notes on what we're building and why live on the blog.

Get involved

If your dialect is on this atlas — or should be — we'd like to hear from you.

Whether you can contribute audio, vocabulary, regional knowledge or critique, we welcome it. The atlas grows by being corrected.